“Is it really you?” muttered the prince, not quite himself as yet, and recognizing her with a start of amazement. “Oh yes, of course,” he added, “this is our rendezvous. I fell asleep here.”
| “Look here,” cried Rogojin, seizing him fiercely by the arm, “look here, if you so much as name Nastasia Philipovna again, I’ll tan your hide as sure as you sit there!” |
This was the note:
“Meanwhile he continued to sit and stare jeeringly at me.
“Are you happy--are you happy?” she asked. “Say this one word. Are you happy now? Today, this moment? Have you just been with her? What did she say?”
“But you seem to be on the best of terms with him?”
| Gania said all this perfectly seriously, and without the slightest appearance of joking; indeed, he seemed strangely gloomy. |
He seemed to feel warmly and deeply grateful to someone for something or other--perhaps to Ivan Petrovitch; but likely enough to all the guests, individually, and collectively. He was much too happy.
| “What’s the matter?” asked Aglaya, in a whisper, giving his sleeve a little tug. |
“Very well! Tell me the truth,” he said, dejectedly.
| Varvara Ardalionovna was not like her brother. She too, had passionate desires, but they were persistent rather than impetuous. Her plans were as wise as her methods of carrying them out. No doubt she also belonged to the category of ordinary people who dream of being original, but she soon discovered that she had not a grain of true originality, and she did not let it trouble her too much. Perhaps a certain kind of pride came to her help. She made her first concession to the demands of practical life with great resolution when she consented to marry Ptitsin. However, when she married she did not say to herself, “Never mind a mean action if it leads to the end in view,” as her brother would certainly have said in such a case; it is quite probable that he may have said it when he expressed his elder-brotherly satisfaction at her decision. Far from this; Varvara Ardalionovna did not marry until she felt convinced that her future husband was unassuming, agreeable, almost cultured, and that nothing on earth would tempt him to a really dishonourable deed. As to small meannesses, such trifles did not trouble her. Indeed, who is free from them? It is absurd to expect the ideal! Besides, she knew that her marriage would provide a refuge for all her family. Seeing Gania unhappy, she was anxious to help him, in spite of their former disputes and misunderstandings. Ptitsin, in a friendly way, would press his brother-in-law to enter the army. “You know,” he said sometimes, jokingly, “you despise generals and generaldom, but you will see that ‘they’ will all end by being generals in their turn. You will see it if you live long enough!” |
| “And do you not live in idleness?” |
| “I was astonished, seeing you so suddenly--” murmured the prince. |
“But if you... I could...” stammered Lebedeff, “if... if you please, prince, tell you something on the subject which would interest you, I am sure.” He spoke in wheedling tones, and wriggled as he walked along.
Evgenie Pavlovitch, who went abroad at this time, intending to live a long while on the continent, being, as he often said, quite superfluous in Russia, visits his sick friend at Schneider’s every few months.
All this news was received by the company with somewhat gloomy interest. Nastasia was silent, and would not say what she thought about it. Gania was equally uncommunicative. The general seemed the most anxious of all, and decidedly uneasy. The present of pearls which he had prepared with so much joy in the morning had been accepted but coldly, and Nastasia had smiled rather disagreeably as she took it from him. Ferdishenko was the only person present in good spirits.
“You’ve lost the game, Gania” he cried, as he passed the latter.
| Mrs. Epanchin gazed keenly into the prince’s eyes. She was anxious to see what impression the news as to Evgenie Pavlovitch had made upon him. |
| “Yes, I’m at home. Where else should I go to?” |
| “Halloa! what’s this now?” laughed Rogojin. “You come along with me, old fellow! You shall have as much to drink as you like.” |
“A hundred thousand,” replied the latter, almost in a whisper.
He continued to speak in a whisper, very deliberately as before, and looked strangely thoughtful and dreamy. Even while he told the story of how he had peeped through the blind, he gave the impression of wishing to say something else. They entered the study. In this room some changes had taken place since the prince last saw it. It was now divided into two equal parts by a heavy green silk curtain stretched across it, separating the alcove beyond, where stood Rogojin’s bed, from the rest of the room.
| “What do I care if you are base or not? He thinks he has only to say, ‘I am base,’ and there is an end of it. As to you, prince, are you not ashamed?--I repeat, are you not ashamed, to mix with such riff-raff? I will never forgive you!” |
“Why? If I had been sitting there now, I should not have had the opportunity of making these personal explanations. I see you are still uneasy about me and keep eyeing my cloak and bundle. Don’t you think you might go in yourself now, without waiting for the secretary to come out?”
“Oh, he is much more likely not to kill anyone at all,” said the prince, gazing thoughtfully at Evgenie. The latter laughed disagreeably.
“She’s a real princess! I’d sell my soul for such a princess as that!”
Totski grew white as a sheet. The general was struck dumb. All present started and listened intently. Gania sat rooted to his chair.
“I think you are partially right, but you exaggerate,” said the prince, who had certainly blushed up, of a sudden, for some reason or other.
“‘In the flashing eyes of this patriotic child I read and accept the fiat of the Russian people. Enough, Davoust, it is mere phantasy on our part. Come, let’s hear your other project.’”
“Oh, that wretched donkey again, I see!” cried the lady. “I assure you, prince, I was not guilty of the least--”
| “You are altogether perfection; even your pallor and thinness are perfect; one could not wish you otherwise. I did so wish to come and see you. I--forgive me, please--” |
“I knew you’d be wandering about somewhere here. I didn’t have to look for you very long,” muttered the latter between his teeth.
He had fallen in an epileptic fit.
“You mean, no doubt, that you do not deny that might is right?”
| “I do so want to hear about it,” repeated Adelaida. |
“You’ve lost four hundred roubles? Oh! I’m sorry for that.”
| The latter had behaved modestly, but with dignity, on this occasion of his first meeting with the Epanchins since the rupture. Twice Mrs. Epanchin had deliberately examined him from head to foot; but he had stood fire without flinching. He was certainly much changed, as anyone could see who had not met him for some time; and this fact seemed to afford Aglaya a good deal of satisfaction. |
| “_Smoke?_” said the man, in shocked but disdainful surprise, blinking his eyes at the prince as though he could not believe his senses. “No, sir, you cannot smoke here, and I wonder you are not ashamed of the very suggestion. Ha, ha! a cool idea that, I declare!” |
“Prince, mother begs you to come to her,” said Colia, appearing at the door.
“Well, what does it all mean? What do you make of it?” asked the general of his spouse, hurriedly.
| “Lukian Timofeyovitch! Lukian Timofeyovitch! Here’s someone to see you! Look here!... a gentleman to speak to you!... Well, it’s not my fault!” and the cook turned and went away red with anger. |
In the first place there were present Totski, and General Epanchin. They were both highly amiable, but both appeared to be labouring under a half-hidden feeling of anxiety as to the result of Nastasia’s deliberations with regard to Gania, which result was to be made public this evening.
“Perhaps she wants to laugh at me,” thought the prince, “but no; for if she did she certainly would do so.”
“He got out of it very neatly about our faces, though,” said Aglaya. “He flattered us all round, even mamma.”
Besides, they were naturally inquisitive to see what was to happen. There was nobody who would be likely to feel much alarm. There were but two ladies present; one of whom was the lively actress, who was not easily frightened, and the other the silent German beauty who, it turned out, did not understand a word of Russian, and seemed to be as stupid as she was lovely.
“Nastasia Philipovna?” said the clerk, as though trying to think out something.
Before entering he stopped on the threshold, raised his hand as if making a solemn vow, and cried:
“There, you are laughing at me--I know why you laugh. It is perfectly true that we lived apart from one another all the time, in different towns. I told you before that I did not love her with love, but with pity! You said then that you understood me; did you really understand me or not? What hatred there is in your eyes at this moment! I came to relieve your mind, because you are dear to me also. I love you very much, Parfen; and now I shall go away and never come back again. Goodbye.”
The prince handed her the album.
As the prince spoke these last words a titter was heard from Ferdishenko; Lebedeff laughed too. The general grunted with irritation; Ptitsin and Totski barely restrained their smiles. The rest all sat listening, open-mouthed with wonder.
“Such advice, and at such a moment, you must allow, prince, was--”
“Prince!” she said, “have pity on that poor boy; don’t turn him out today.”
| He smiled absently at her; then suddenly he felt a burning sensation in his ear as an angry voice whispered: |
Everyone exchanged startled glances. Gania rushed out towards the dining-room, but a number of men had already made their way in, and met him.
“Don’t they heat them at all?”
She hated the idea of it, everyone saw that; and she would probably have liked to quarrel about it with her parents, but pride and modesty prevented her from broaching the subject.
“Once two little girls got hold of some food and took it to her, and came back and told me. They said she had burst into tears, and that they loved her very much now. Very soon after that they all became fond of Marie, and at the same time they began to develop the greatest affection for myself. They often came to me and begged me to tell them stories. I think I must have told stories well, for they did so love to hear them. At last I took to reading up interesting things on purpose to pass them on to the little ones, and this went on for all the rest of my time there, three years. Later, when everyone--even Schneider--was angry with me for hiding nothing from the children, I pointed out how foolish it was, for they always knew things, only they learnt them in a way that soiled their minds but not so from me. One has only to remember one’s own childhood to admit the truth of this. But nobody was convinced... It was two weeks before her mother died that I had kissed Marie; and when the clergyman preached that sermon the children were all on my side.
“H’m!” grunted the astonished servant.
Mrs. Epanchin left the room.
| “Oh, my dear prince,” cried the general, who was now so intoxicated with his own narrative that he probably could not have pulled up at the most patent indiscretion. “You say, ‘if it really was so!’ There was more--_much_ more, I assure you! These are merely a few little political acts. I tell you I was the eye-witness of the nightly sorrow and groanings of the great man, and of _that_ no one can speak but myself. Towards the end he wept no more, though he continued to emit an occasional groan; but his face grew more overcast day by day, as though Eternity were wrapping its gloomy mantle about him. Occasionally we passed whole hours of silence together at night, Roustan snoring in the next room--that fellow slept like a pig. ‘But he’s loyal to me and my dynasty,’ said Napoleon of him. |
But Vera, simple-minded little girl that she was (just like a boy, in fact), here became dreadfully confused, of a sudden, and ran hastily out of the room, laughing and blushing.
“What are you doing? Where are you going to? You can’t let him go now; if you do he’ll go and do something worse.”
“I’ll die before I invite you! I shall forget your very name! I’ve forgotten it already!”
| He immediately button-holed Prince S., and standing at the front door, engaged in a whispered conversation with him. By the troubled aspect of both of them, when they entered the house, and approached Mrs. Epanchin, it was evident that they had been discussing very disturbing news. |